Докато други европейски страни затегнаха граничния контрол, Германия отвори врати за повече от 270 хил. Бежанци през септември (за цялата 2014 г. са регистрирани 200 хиляди). Реакцията на страната не беше перфектна - онези, които търсеха убежище, трябваше да чакат за регистрация дълго време, понякога спяха по улиците и все още сънуваха по-добър живот. Консервативните части на Германия, особено на изток, не са много приятелски настроени и са изправени пред вълна от протести срещу мигрантите. Но мнозинството обаче последва призива на канцлера Ангела Меркел, който каза: "Ако сега трябва да започнем да се извиняваме за показването на приятелско лице в отговор на извънредна ситуация, тогава това не е моята страна".
През септември датският фотограф Йоаким Ескилсен (Йоаким Ескилдсен) и репортерът на времето Найна Баекал (Наина Баекал) разговаряха в Берлин с много бежанци от Сирия и Афганистан, които бяха принудени да напуснат домовете си. "Хората, с които се срещнахме, бяха същите като теб и мен, само домовете им бяха унищожени и животът им там стана невъзможен", казва Ескилдсен. Ето техните истории.
(Общо 11 снимки)
Източник: time.com
1. Abdel Rman Alali (зад ляво), на 29 години, е бил педиатър в Хама, Сирия. Той избяга от силите на Асад през май 2014 г. и оцеля 7-месечно пътуване, което включваше пребиваване в затвора в Санкт Петербург и 4 месеца в Украйна, преди той най-накрая да стигне до Берлин през декември миналата година..
През март Джудит Роел (зад центъра), 38-годишен физиотерапевт, се срещна с Алали чрез приятел, работещ в приюта, където живее. Тя го покани да живее в свободна стая в дома й. Сега Алали е почти неразделна на немски език и вече има две предложения за работа от местните болници. "Аз ги смятам за моето германско семейство", казва Алали..
2. Алаа Маас (вляво), 23 г., с братовчед си Ибрахим Моузе, на 35 г., в бежанския приют "Уилмсдорф" в Берлин. И двамата са от Халеб, Сирия и все още не са получили документите си..
"Преди войната в Сирия бях много щастлив, имах достатъчно неща от живота", казва Ибрахим, "но сега нямам нищо, брат ми не е. Майка ми е в малко село, където не е безопасно, не може да ходи, затова не може за да стигнем до Турция.Всичко, което искам да знам е как мога да транспортирам съпругата и семейството си от Турция Никой не ми казва за тези процедури ".
"Разбира се, искам да остана тук и да изградя живота си", казва Алаа. "Нямам надежда да се върна у дома"..
3. Хасан Маас, на 32 г., със съпругата си Нахед Сикарит, на 24 години и две деца, 7-годишният Мохамед и 4-годишният Майер Алехал, в бежанския приют "Уилмсдорф" в Берлин, където живеят повече от месец. Те решиха да напуснат и да се присъединят към приятели в Германия, след като една черупка избухна на 50 метра от дома им в Алепо, Сирия.
"Когато видяхме телата на улицата, не можехме да повярваме, че това може да се случи на нашите деца", казва Маас. "Нашето пътуване беше като смърт", спомня си Сикарит. "Ние прегърнахме децата, мислейки как ще стигнем там." Семейството е отпечатано с пръстови отпечатъци в Унгария, но се надяват, че ще могат да останат в Германия, тъй като Берлин вече не изпраща бежанци обратно в страните, в които са били първоначално регистрирани..
4. Хасан Маас притежавал малък магазин за мобилни телефони в Халеб, а съпругата му била фризьор. Те биха искали да работят в Германия, но все още чакат документи и да живеят в приют. В момента те просто се радват да намерят подслон. "Благодарим на Аллах за това, че сме унищожили ракети и бомби и сме в безопасност", казва Маас. Дъщерята им има и причина да се усмихват - тя загуби любимата си кукла на лодка в Гърция, но сега тя има нова..
5. Децата играят в двора на бившата кметство в Уилмерсдорф, Берлин. Доброволците помогнаха да се превърне в център за приемане на бежанци в средата на август.
6. Съпругът на Мериа Шарифи бе убит от талибаните преди три години. Когато нейният 16-годишен син Роен беше заплашен, Мария реши да продаде къщата и да тича. "Уморихме се да се страхуваме", казва Мария. "Исках децата ми да ходят на училище тихо." Когато пристигнаха в Берлин на 28 август, центърът за регистрация на бежанци беше затворен за уикенда. Тази нощ учителят Кати Теншендет-Хорн и съпругът й Тим Флориан Хорн, директор на Берлинския планетариум, чуха в новините, че бежанците прекарват нощта на улицата. Въпреки факта, че двойката има три малки деца, Кати отиде в центъра и се върна с всичките седем члена на семейство Шарифи. Те живеели заедно в продължение на пет дни, докато не намериха подслон. "Те преминаха много, но те бяха толкова близки семейства", казва Тим.
7. Башар ал-Рифай (втори от дясната), на 30 години, избяга от сирийския град Хомс и пристигна в Берлин през август. Той не можа да намери хостел, който да получи държавни ваучери, които му бяха дадени, но имаше щастието да се срещне с Фабиан Рик (в центъра), който поискал от децата му да споделят отново една стая за двама и поканиха ал-Рифай до своя апартамент в Берлин.
"Никога не бих си помислил, че ще напусна Сирия преди войната, но по някакъв начин загубих всичко", каза Ал-Рифа. "Хората тук са толкова мили и много полезни, когато разберат, че сте сирийски, че сте бежанец, те отворих сърцата им Никога не бих помислил, че някой като Фабиан може да направи толкова много за мен Вече се чувствам като германец Чувствам се у дома си ".
8. Abdelkader Jbili, на 16 г., пристигна в Берлин в средата на август след тримесечно пътуване. "Не исках да застраша семейството си", обяснява решението си да напусне без родители и по-малки братя и сестри. Вместо това той се завтече с чичо си. Сега Джи живее и в бежанското убежище "Вилмерсдорф" в Берлин. "Току-що се обадих на баща си и разбрах, че неговият магазин е бомбардиран днес, не са в безопасност в Халеб", каза той, "но преди три дни получих документите си и мога да остана. събиране и преместване на семейството, надявам се всички да останат в Германия, защото хората тук са добри ".
9. Мохамед Хай Али, на 26 г. от Халеб, живее в дългосрочно убежище в Бух, североизточно предградие на Берлин. Преди войната той и братята му притежаваха три ресторанта в Халеб и Хомс. Работил е да плаща за обучение в бизнеса. Изправен пред перспективата да бъде назначен в армията на Асад, той избяга от страната през февруари 2012 г., живее в Либия, Египет и Турция, докато не пристигна в Германия през ноември 2014 г. След като премине процедурата за снемане на пръстови отпечатъци в Унгария, молбата му за политическо убежище бе отхвърлена. Сега, когато Германия промени законите си, не е известно дали може да остане, въпреки факта, че той живее в страната почти една година..
"Има само тъмнина напред, не знам за какво се подготвя бъдещето ... Хора като мен са дошли тук и са напълно изгубени", казва той, "след известно време вие спирате да изпуснете някого или нещо подобно. дните минават, това е всичко, нямам повече надежда. Истината е, че когато имаш надежда, че си уязвима..
10. Брита Лебен (ляво), 27-годишен студент по магистратура, помага на Закария Еделби (център), 30-годишна, с немски уроци. Еделби пристигна в Берлин през август 2014 г., оставяйки жена си и три деца в Халеб. Той успя да се събере отново с тях през март 2015 г., след месеците, които бяха напуснали визите..
Leben за първи път се срещна с Еделби през май, благодарение на Beginn Nebenan Berlin, организация, обединяваща местните жители с бежанци. "Исках само да опозная хората, с които споделяме този град", казва тя. "И Закария и семейството му са толкова отворени и винаги е забавно да бъдат с тях". В края на август семейството на Еделби се премести от приют в собствения си апартамент в Спандау в Западен Берлин. Децата сега отиват в местно училище и вече говорят малко немски. Еделби каза, че се страхува за бъдещето на Сирия, но най-сетне може да не се страхува за безопасността на децата си..
11. Марлене Аллауи (в центъра) открива Абдула Фархан, на 26 години, и Махмуд Абу Хоран, 27-годишен, спящ по улиците на Берлин - те също не можаха да намерят хостел, който да приеме ваучерите си. Фархан, бивш учител, е избягал от ISIS; и Абу Хоран - от набирането в армията на Асад.
"Възможно ли е хората да дойдат тук само, за да се сблъскат с друг ад?", Казва Марлене, която от началото на август даде още девет бежанци в апартамента си в северната част на Берлин: "Трябваше да направя нещо!"