Руски език в американското кино

Малка селекция от снимки с кинолиапи, където американците нарушават руски думи и букви. Интересно е, с какво е свързано? Възможно ли е с такива бюджети да не се грижат за консултанта? Или просто вкара? ??

(Само 23 снимки)

Източник: ЖЖК /lookianov

1. Идентификация на родените

Обикновен руски човек Ашф Фсшфум. Не е пара, просто промени оформлението ...

2. Терминал

Героят Том Ханкс е всъщност "Голина Гунара", както е посочено в неговата "Уадзшелска пасхаханна".

3. Октопод

Често срещана грешка за объркване на буквите "H" и "U".

4. От Русия, с любов

В руската врата на Посолството трябва да "Дергат" и "Дъкхат".

5. Ден на независимостта

Руският облак "Fznmznon" е още по-опасен от облака на исландците Eyyafyatlayokudla вулкан. И тя скоро ще покрие Novosyoyrsk.

6. В плен в космоса

Стандартен руски монитор, през очите на американец.

7. Червена планета

8. Макс Пейн

9. Вземи Smart

10.

11.

12.

Царевият сироп е тайното руско развитие на Хрушчовата епоха за отглеждане на царевица

13.

14. Небесният капитан и светът на бъдещето

Вестниците в СССР не винаги имат смислен текст, защото почти цялото население на съветската Русия е мечка и те все още не знаят как да четат.

15. Hitman

16.

Оръжия за цялото семейство ??

17.

18. Шпиони като нас

19.

20.

21. Симпсън

"Научете се да говорите английски или да се махнете".

22. Фантастична четворка

Как наричате кораб ... "Главата на пръста" ... това е в чия чест?

23. Полиция Академия

Тази дума са написали без грешка ??